vmtcom: (Default)
В понедельник вечером начинается Песах. По семейной традиции седер будет в доме моего брата, и на десерт там наверняка будут макароны. "Макароны на десерт?!" - удивятся одни, "Макароны на Песах?!" - возмутятся другие.

На самом деле это не те макароны, которые maccheroni (разновидность того, что уже и по-русски стали называть паста). Разумеется, это был бы хамец, некошерный для пасхи. И даже не те макароны, которые французские миндальные безе (хотя, теоретически, они могут быть кошерными для пасхи - яичные белки, сахар и миндаль - совершенно законные компоненты). Это будут кокосовые макаруны, которые являются американским стандартом десерта для седера, что то вроде этих:
.

Как я только что выяснил - это сравнительно свежее американское кулинарное изобретение, связанное с тем, что в конце XIX века во Флориду завезли кокосовые пальмы, и были разработаны эффективные методы обработки кокосов для выпечки и десертов. Первая еврейская поваренная книга в Америке Jewish Cookery Book by Esther Levy, изданная в 1871 году, включала следующий рецепт:
COCOANUT MACAROONS - To one grated cocoanut add its weight in sugar, and the white of one egg, beaten to a snow; stir it well, and cook a little; then wet your hands and mould it into small oval cakes; grease a paper and lay them on; bake in a gentle oven.

Manischewitz и Streit's стали продавать эти macaroons в точно таком же виде, в каком мы их знаем сейчас, в конце 1930-х, вместе пасхальной мацой и гефилте фиш.

Многие считают, что macaroons и (Parisian/French) macarons - это не только не родственники, но и не однофамильцы. На прошлых выходных в гостях, когда на десерт подали воздушные Macarons a la Parisienne из Trader's Joe (кстати, рекомендую), мой сосед по столу никак не мог поверить, что это может называться "макароны":


На самом деле они, а также итальянские макароны, танец Макарена, имя Макар, и шляпа из национальной американской песни Янки-дудл (Янки Дудль к нам верхом / Приезжал на пони. / Шляпу круглую с пером / Звал он макарони. - перевод Машака) - все они между собой связаны.

Увлекательная и познавательная иллюстрированная заметка обо всем этом Macaroons, Macarons, and Macaroni появилась сегодня во всегда интересном блоге The Language of Food. Рекомендую!
vmtcom: (Default)
Меня пару человек после этих постов попросили дать знать, когда будут очередные скидки. Сегодня DNA Day Sale -$199.00, т.е. даром дают (мелким шрифтом: 15 долларов доставка и 9$ в месяц подписка): https://www.23andme.com/
vmtcom: (Default)
Тут все пишут про <sup>, а я напишу про суп. Из одуванчиков. На самом деле ничего особенного: суп-пюре, как суп-пюре - но из одуванчиков!

Увидел в магазине среди прочих трав dandelion greens - в жизни никогда не ел, и тем более не готовил - надо купить. Дома отщипнул от листика - горько. Посмотрел в интернете. Советуют пару раз слегка отварить и воду вылить, прежде чем употреблять. Ну и стандартный рецепт супа-пюре ("cream of ..."), как из шпината. Варнул один раз - уже не горько. Но вспомнил телячьи почки, которые мой попутчик заказал в Страсбурге. Которые пахли, тем, что вырабатывают почки у живого теленка. Они еще пытались нам объяснить, что это же почки, чем еще они могут пахнуть, на что мы объясняли, что не первый раз едим почки, и что так пахнуть они не должны. Так что на всякий случай варнул еще раз. Потом пассировал лук на топленом масле, плюс чеснок и базилик (кстати, если вы еще не пользуетесь продукцией израильской фирмы Dorot:

то срочно бегите в Trader Joe's и ищите их в холодильнике рядом с мороженными овощами.) Добавил зелень одуванчиков, большой пучок эстрагона (tarragon, тархун), залил небольшим количеством куриного бульона, поварил все вместе. Прокрутил в миксере, попробовал, добавил по вкусу соли, перца, кайенского перца, еще свежего эстрагона, еще мороженого базилика, вернул в кастрюлю, добавил чуть-чуть сливок, довел до кипения - и съел.

Вкусно, но что там осталось от тех одуванчиков? Суп из топора! Зато теперь я могу честно говорить, что одуванчики не только ел, но и готовил!

P.S. Кстати, глянул я на рецепты вина из одуванчиков - там используются цветки одуванчиков, но в основном лимоны и апельсины - так что эта какая-то цитрусовая бражка.
vmtcom: (Default)
В комментах к посту на NPR Sciencеy Blog про Союз-1 и гибель Комарова (основанному на сомнительной книжке про Гагарина "Starman: The Truth Behind the Legend of Yuri Gagarin" by Jamie Doran and Piers Bizony) нашел ссылку на книгу NASA (NASA SP-2000-4408) "Challenge to Apollo; The Soviet Union and the Space Race, 1945-1974". Хотя это довольно некачественный графический PDF в двух частях (Part1 и Part2 на сайте NASA), мне кажется, что этот 1000-страничный документ может быть весьма интересным чтивом.
vmtcom: (Default)
Начиная с этой полуночи AP (и, следовательно, большинство газет) будет использовать email вместо e-mail (а также cellphone и smartphone вместо cell phone и smart phone, и Kolkata вместо Calcutta).
vmtcom: (Default)
Просто так :-)
vmtcom: (Default)
© Недавняя серия Chuck.

А я помню времена, когда можно было сделать стоп-кадр и прочесть вполне хорошо написанное подробное "ДЕЛО" - грамотно написанное по-русски и напечатанное для того, чтобы появиться в кадре на пару секунд. А сейчас: НЕ ВВЕДИТЕ

Про NPR

Mar. 9th, 2011 03:14 pm
vmtcom: (Default)
Тут в моей френдленте сразу несколько людей обсуждают "скандал в National Public Radio" с разных сторон. Я сомневаюсь, что кто-нибудь из них (и даже, что многие журналисты, пишущие об этом) не поленились прослушать всю нередактированную двухчасовую запись, которую James O'Keefe выложил достаточно быстро (и я его за это стал чуть-чуть уважать) после 11-минутного ролика с готовыми выводами, на который все ссылаются. Мои выводы:

1. НПР совершенно не за что извиняться, и тем более увольнять этого VP и его однофамилицу CEO. Он совершенно последовательно, грамотно, убедительно, и практически без всяких коррекций для якобы Muslim Brotherhood, которые якобы предлагали ему 5 миллионов долларов пожертвований, объяснял насколько важна для NPR стена между fund-raising и newsroom, граница между новостями и мнениями. При этом, говоря о правом Fox News, он тут же сказал, что левое MSNBC, часто ничуть не лучше с этой точки зрения. О том, насколько НПР старается предоставлять эфир разным точкам зрения, если они важны/интересны как новости. Там был длинный монолог, что если для Science Desk глобальное потепление является установленным научным фактом, то для news desk - политическое обсуждение этого является предметом новостей, и поэтому не можетбыть закрыто. Он подчеркнул двадцать раз, что мусульманские деньги, так же как и деньги из еврейских организаций не могут повлиять на редакционную политику. Он говорил про разнообразие голосов меньшинств, про расизм и bigotry, много о женщинах, немного о геях - т.е. совершенно не пел песню для мусульманских фундаменталистах. Обвинение в "элитизме", которое является одним из центральных в отредактированном ролике - совершенно отражает то, что он говорил - но это потому что он говорил истинную правду, с которой я на 100% согласен. Кстати, говоря об элитизме, очень интересное обсуждение мадеры - которое псевдо-мусульмане горячо поддержали.

2. "Мусульманские деньги". Псевдо-мусульмане объясняли, что их фонд создан для поддержки школ и университетов, при этом пару раз упоминали что связаны с Muslim Brotherhood. Во-первых, Brotherhood, сама по себе вроде не признана террористической организацией. Во-вторых, на этом обеде никто никому никаких денег не давал - и если бы дело дошло до реальных денег, то я уверен, что юристы внимательно изучили бы, что за фонд, откуда деньги, законны ли они и т.п. В-третьих, с учетом того, что саудовский принц Валид ибн Талал владеет 7% News Corp. (хозяина Fox News), то как говориться, чья бы корова мычала.

3. Финансировать или нет PBS из федеральных денег. Он очень подробно объяснил, почему в долгосрочной перспективе лучше без федеральных денег, и почему это надо сделать медленно. И я с ним согласен. Центральный NPR, и большие станции типа KQED могли бы прекрасно обойтись без государственных денег прямо сейчас (и практически обходятся), при этом мнение о госфинансировании им сильно мешает в собирании денег. Крохотные провинциальные станции существуют в основном на господдержку, и в какой-то мере они в своих местах структурно-образующие (как дороги или полицейские) при полном отсутствии "частных" конкурентов - и в этом смысле (как дороги) поддержка со стороны государства понятна даже с либертарианской точки зрения.

Disclosures: Если я когда слушаю радио, то почти всегда это NPR. Многие годы жертвовал KQED, сейчас считаю, что поддерживаю их через подписку на Sirius. Когда очередной палестинский посол чего-то излагает про мировой сионизм - переключаю на другой канал. Это происходит не так уж часто.
vmtcom: (Default)
Я уже в курсе, что модельер Джон Гальяно - антисемит. Но я не предполагал, что антисемитским может быть дефиле. Или я преувеличиваю, и это просто эпатаж без признаков примитивной антисемитской карикатуры?
[Error: unknown template video]
vmtcom: (Default)
В предыдущей серии подробно рассказывались мои мучения. Сегодня я проезжал мимо Home Depot - заехал и купил. Приблизительно час заняла установка: механическая, электрическая, и программная. Вроде все работает, хотя сейчас довольно тепло, чтобы включать обогреватель:
vmtcom: (Default)
В пятницу за ужином мой друг похвастался, что он в Home Depot купил термостат с WiFi, и теперь может регулировать температуру дома с своего iPhone. У меня дома все выключатели давно управляются X10, а последний год (через контроллер подключенный к десктопу, и далее через Apache и DynamicDNS) доступны через интернет, в том числе и с iPhone. Когда я подключал свои выключатели к компьютеру, я смотрел, что можно сделать с термостатом - прибор, который мне тогда предлагали, работал очень смешно - он подогревал термостат, чтобы тот думал что в доме тепло и выключал отопление. Тогда я от этой идеи отказался.

Как это (не) было. )

Посмотрев на это со стороны, я увидел свое стандартное отношение ко многим проектам: самое интересное для меня убедиться в осуществимости проекта, причем не в общих чертах, а в деталях: найти нужные компоненты, продумать алгоритмы. После того, как я убедился, что сделать это можно - мне уже не так интересно это делать. Не то, чтобы я не мог осуществить проект. Я могу, и, чаще чем нет, делаю (если вижу пользу). Но мне просто не так интересно. Наверное поэтому, став хорошим менеджером программистов я перестал быть хорошим программистом. И наверняка поэтому, не смотря на прекрасные способности генерировать идеи для бизнеса, я не стал, и не хочу стать бизнесменом. Оно мне нужно!?

P.S. Таки не выдержал и установил
vmtcom: (Default)
451
Это я случайно посмотрел сегодняшний эпизод Fairly Legal (меня привлекли виды Сан-Франциско, когда я переключал каналы).
vmtcom: (Default)
[livejournal.com profile] avva попросил рассказать про карманников. Отвечаю ему там, и заодно копирую сюда. Мне кажется в ЖЖ я еще эту байку не рассказывал.

Лето 2004, Петербург. Я живу параллельно в Калифорнии и Питере, создавая питерский центр разработок Sun Microsystems. Только вчера я прилетел из Сан-Франциско (в пятый раз в том году), поэтому надо зарегистрироваться. По-традиции у меня несколько копий паспорта (американского) рассованы в разных местах (в кошельке, в рюкзаке, есть еще дома и на работе), а сам паспорт лежит дома. Но в этот раз я дубликат бесценного груза держу в большом travel pouch, в котором он провел у меня на груди предыдущий день (SFO-CDG-LED). Утром в агентстве сказали, что сам паспорт им не нужен, так что большой толстый бумажник с паспортом остался у меня в кармане.

Конец рабочего дня. Кроме стандартного ежедневного рюкзака с лаптопом, у меня еще баул с пожитками, который лежал на работе ту неделю, что я был в Калифорнии. Забыл заказать такси, сказали, что машина будет только через час. Я ответил "Спасибо, на метро быстрее", - и побрел к метро. Рядом со станцией "Кировский завод" увидел свободное такси, но поленился переходить через дорогу. ...Выход из метро "Гостиный двор", двери на улицу. Мужик впереди застревает в дверях, парочка сзади толкается: "Проходите вперед". Несмотря на jet lag я моментально понимаю, что происходит, расталкиваю их свободной рукой и локтями и выбегаю наружу.

Проверяю: баул в порядке, в рюкзаке все на месте, кошелек в порядке, мобильник в кармане. А вот большой толстый бумажник, в котором только паспорт и использованные посадочные талоны от авиабилетов, пропал. Мне что? назад в Штаты только через два месяца; американский консул в Питере есть, новый паспорт оформить не проблема. Только нужен милицейский протокол о пропаже. Подхожу к ближайшему милиционеру: "У меня только что карманники паспорт украли, надо бы протокол составить." - "А где украли?" - "На выходе из метро." - "Тогда иди назад в метро, там транспортная милиция и составит."

Иду назад, нахожу милицейскую комнату, спокойно усаживаюсь и жду полчаса милиционера. Тот скрепя сердце начинает записывать протокол "Тогда-то, там-то, такая-то группа карманников, таким-то способом украла паспорт..." Останавливается: "Паспортные данные есть?" Достаю из рюкзака копию, даю милиционеру. "А что, паспорт американский?!?!" - "Да, а какая разница?" В этот момент прямо вижу как у него начинают мозги работать, читаю в его глазах так ясно, как если бы у него над головой были комиксовые пузыри с мыслями: "Это же в райотдел будут вызывать, или в представительство МИДа или еще куда. Достался же мне на голову этот чертов иностранец. То-то он мне сразу не понравился - выглядит солидно, не вопит, говорит обстоятельно." Но были там и мысли, которые мне оказались совершенно неожиданными, потому что милиционер начал спрашивать: "А кроме паспорта в бумажнике что-нибудь было? Нет? А вы не проверили, они всегда ненужные им вещи на телефонные будки кладут, не проверили?" - "Нет, разумеется, откуда мне знать!" - "Посидите, я сейчас поищу". Полчаса сидел, еще посижу, мне не к спеху. Минут через десять-пятнадцать возвращается, несет синий паспорт. "Ваш?" Открываю, показываю ему: "Разумеется, мой". "Может не будем протокол составлять?" - "Мне протокол не нужен, мне паспорт нужен. Спасибо. До свидания!" (Т.е. милиционер явно позвонил карманникам, потребовал назад паспорт, и они принесли его в течение нескольких минут.)

Жду, пока в Калифорнии начнется рабочий день, звоню начальству и, рассказав эту историю, сообщаю, что мои расчеты командировочных с завтрашнего дня увеличиваются на ежедневную стоимость такси на работу и с работы. Когда я на следующий день излагаю ребятам на работе, они нисколько не удивляются, а один рассказывает, что когда у него в метро украли мобильник, в котором были никуда не скопированные контакты, он попросил помощи у милиционера - бывшего одноклассника - и получил через пару часов пять телефонов той же марки, один из которых оказался искомым.
vmtcom: (Default)
"When it comes down to safety and welfare of your child, I don’t think any parent would sacrifice anything to make sure nothing happens to their children," said Batelli, the father of a teenage daughter.
Language Log » Not sacrificing anything to prevent anything…not
vmtcom: (Default)
Б.ПАСТЕРНАК: Ну, вот, мы представили книжку Елены Катишонок «Против часовой стрелки», а выходит ее третий роман «Когда уходит человек». Мне кажется очень важным то, что ее так вот сразу залпом ввели в русскую литературу. До этого она печаталась только в Бостоне, а тут уже и у нас. Замечательная совершенно писательница. На мой взгляд, это открытие просто двух последних лет, и так считаю не только я. А также выйдет ее книга стихов. Стихи Елена Александровна пишет тоже совершенно замечательные.
Радиостанция "Эхо Москвы" / Книжное казино / Воскресенье, 20.02.2011
vmtcom: (Default)



Я не про Brancusi Гугл-дудл, а про новую универсальную шапку (на данный момент еще не универсальную) гугловских приложений.
vmtcom: (Default)
В последней игре "Что? Где? Когда" игрался вопрос основанный на вот этой заметке: "Канадские анестезиологи дали первый трансконтинентальный наркоз." Вопрос звучал типа такого: "В 2010 году медики из Монреаля провели ТАКОЙ наркоз в Пизе, а в 1915 году Ватсон в Сан-Франциско получил ТАКОЙ звонок от Белла в Нью-Йорке. Какой ТАКОЙ?" За столом я всех уговаривал, что звонок трансконтинентальный, поскольку на одном континенте, а операция или трансатлантическая, или интер-континентальная, но никак не трансконтинентальная. В результате сдали "междугородний" - и балла не получили, ибо ожидался ответ "трансконтинентальный".

Каково было мое удивление, что Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949-1992 определяет "ТРАНСКОНТИНЕНТА́ЛЬНЫЙ, -ая, -ое (книжн.). Относящийся к связи континентов, между континентами или проходящий через весь континент. Т. рейс. Трансконтинентальная ракета. Трансконтинентальная железная дорога." Другие, более новые, словари (Кузнецов, Ефремова) не дают значения "между континентами". Английские словари, естественно, дают только вариации на тему "transcontinental A transcontinental journey or route goes from one side of a continent to the other. In American English, transcontinental usually means from one side of the United States to the other."

Я был уже готов списать всю эту историю, на стандартную фразу "Ну лента.ру, ну тупая!", когда я кликнул на первоисточник этой статейки: "World's first transcontinental anesthesia."

Скажите, доктор, я тупой?
vmtcom: (Default)
A household is a business given over to caring for small, temporarily insane people, a business subject to cash-flow problems, endless legal harassments, run by people who expect to have sex with each other, who occupy the same space, and who go nuts when either party has sex with anyone else.

Clark Glymour. What Went Wrong? Reflection on Science by Observation and the Bell Curve Philosophy of Science, Vol. 65, No. 1 (Mar., 1998), 1-32
vmtcom: (Default)

Обе фразы были произнесены мной (при всех моих фефектах фикции в обоих языках), поняты гуглом и переведены на другой язык.

Posted via LiveJournal app for iPhone.

Page generated Jul. 21st, 2017 08:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios